繁体
当地方上的小火车颠簸着绕过隆起的小山拐弯

该地区时,你可以看到一片一片起伏的草原。草地中竖立着许多醒目的布告牌,截断了远
的海平线。大多数的广告都是
品广告,其次是药品广告。这些广告
彩缤纷,与其说漂亮不如说使人印象
刻。在东海岸淡灰
的景
中尤显突
。我敢说,数量
大的广告在当时的生活中是很引人注目的。言行也使得许许多多的报纸得以维持。这些广告的内容涉及
品、饮料、烟草和药品等。这些药品广告宣传说能使使用其他药品无效的病人得以治愈。无论你走到哪儿,都会有醒目的大字提醒你。除此之外,还有许多大块黑白相间的板
用各
各样夸张的字
写着“不动产”当时,海边镇
及街
,建筑区都划
了私人产业区。海岸线被
得面目全非。这倒提醒了有
愚蠢的地产投机。到
都可看到地产商新竖立起来的布告牌和已经腐烂的布告牌。勘测不周的
路上长满了荒草。在各个不同的拐角
,可以看到一些标牌,写着“特拉法加大
”或“海滨风光路”你还可以看到有一些小投资者,有些财产的店主带着自己的人到这儿或那儿与当地的建筑工人一起建造的房
。那些房
地
一般都欠佳,位于一块便宜的地段上,孤零零的,样式也鄙
。这时,我们火车穿过一条公路。接着,是一排简陋的黄砖房…工人的小屋,一片脏脏的黑棚
。这使得当时的“
给住房”成为非常刺
的东西。
我怎么去问呢?我去问什么呢?
我不知该怎么办。一开始,我有
烦了,有
厌倦了棗后来,我生
了一连串的想法。我的想法非常巧妙。我编了如下的故事。我正好在夏弗姆伯里度假,我正在利用这次机会寻找一件昂贵的羽状长
围巾的主人
现在回想起来就觉得如此。在我这个不常外
旅行的人
里,整个地方都令我
到新奇。甚至这儿的大海也是如此。以前,我曾两次到过海滨。我曾经集
旅行到过威尔士海岸的许多地方。那儿壮观的岩石峭
和背后的大山与盎格林海面的景观大不相同。这儿,人们所说的峭
是
不过五十英尺的褐
的泥土岸。
直到今天,我还清晰地记得我当时的计划。这里的每个人都在谈论着海峡舰队巡逻到来前德国人
攻的可能
。这使我的调查极为不便。星期天晚上,我睡在夏弗姆伯里的一家小旅馆里。我是下午两
才从怀弗恩赶到夏弗姆伯里的。星期天的车次很少。直到星期一下午很晚了,我才探清一些眉目。
一赶到夏弗姆伯里,我就把这地方作了一番全面的了解。
沿街是一些排档,一间小客栈,一个
租
车停车站。我在一座
分掩映在
木
园中的红
小屋那儿停了一会儿,然后,一下
拐
了明亮而有
混
的主要大街。这条大街太令人心烦。那天下午,店铺都关门上板了,四周寂静极了。远
,不知什么地方的教堂钟声在鸣响。
穿漂亮新衣服的孩
们正到主日学校去。接着,我穿过了灰泥抹的
租房前的方场。这个小方场跟我家楼前的差不多,只不过更
净整洁。后来,我走
了海滨一座铺着沥青路、
着思茅属植
的小
园。我坐在了一个铸铁椅
上,寻视着宽阔延展的沙滩。沙滩上有一辆带着怪
的换衣服用的车,车上也贴满了有关药
的广告。我看到供膳
的寄宿
、私人旅馆、
租房屋一排一排成梯状地群集在我的左右两旁。然后,我来到一端,权拉的脚手架表明一座建筑
正在建造;在另一端一片荒凉的低地,正在升起一座
大的红
饭店。这饭店使周围的一切都显得矮小丑陋。北边是白
的峭
,上面列着锯齿一样的帐篷。那里住的都是当地的志愿者,正在野营。南边是一片荒凉的沙丘,隐约可见一些
木和一丛丛稀疏的松树,还有一些广告牌。湛蓝的天空衬在这些景
后。
光在地上投下一片
影。东面是泛白的大海。这是星期天,人们都在家中吃午餐…
拉尔和内
正彼此依偎,我痛苦极了。
一个古怪的世界!我当时就是这样想的。当然,现在对你来说,一定不会觉得古怪。歇了一会儿,我开始重新考虑正事。
我没向任何人询问就把城市彻底地考查了一番。
我沿着海边来回走着,注意着一对对青年男女的面孔,手在衣袋里时刻准备着。我心里忽然产生一阵奇怪的酸楚,以往从来没有这么
烈过。直到最后所有散步的人都回去睡了,我仍旧孤单地与星星相伴。
早上,我坐上了从怀弗恩开往夏弗姆伯里的火车。火车晚
一小时。人们说这是因为
急送输军队造成的。军队正从埃尔伯调来去防御可能的袭击。
当时,夏弗姆伯里对我来说似乎还是个很古怪陌生的地方。有些东西使我明显地
到许多被认可的事
的古怪。
到了这儿,表明我们已经要接近中心地带了。我查阅了当地的导游图“这是东棗盎格林芙蓉红土地最最可
的风景区之一。”接下去,看到的是更多的破房
,
大的
犷的发电厂,因为没有人研究
如何使煤充分燃烧方法,所以电厂里矗立着
大的烟囱。终于我们到了火车站。这里距离康乐中心不到一英里。