繁体
鬼一听安拉的大名,顿时惊惶失措,颤抖不已,说
:“好的,你问吧,说简单些。”
鬼哀求
:“凭安拉的名义,你不能这样
!我虽然
了违背良心的事,但你是善良的人类呀,你应该原谅我。古人说得好:作恶者以怨报德,他的坏行为将使他自
其果。”
鬼的
禁锢在瓶中,要脱
而
,却被苏里曼的印章挡住,无法再回到外面来,这才知
自己受了渔翁的骗,惊惶之余,他说
:
他们却以怨报德。
“渔翁,我是跟你开玩笑的。”
“不错。”
?”
这是娼
的行为。
“
爷,我好心对待你,你却这样报答我?唉!古人的话确实是正确的:
“我要把你扔到海里。如果说你在海里才住了一千八百年,那么这回你会住到世界末日的。我对你说过,如果你不杀我,安拉会宽恕你,帮助你战胜仇敌,你却不听我的劝,非以怨报德不可。如今安拉叫你落到我手里,我就绝不会跟你讲仁慈了。”
“说吧,告诉我吧,难
我的灵魂沉到脚底下去了?”
“你别说了,我一定要把你投
海里,让你永远没有
之日。当初我那样对你苦苦哀求,低声下气,你却一定要杀我。我解救了你,救了你一命,你却以怨报德,非杀我不可,可见你是坏透了。我不仅要把你扔
大海,而且要把你的坏行为告诉人们,让人们警惕,免得一旦打捞着你时,犯和我一样的错误。我要叫你永生永世,沉
海底,遭受
痛苦,直到世界末日。”
渔翁绝望之余,心想:“他不过是个
鬼,而我是堂堂的人类。万能之神安拉给了我人的智慧,我应该用计谋对付他呀,我将以计谋和理智,压倒他的妖气。”于是他对
鬼说:“你真的一定要杀我吗?”
“渔翁,你要知
,我本是邪恶异端的天神,无恶不作,曾与大圣苏里曼·本·达伍德作对,违背他的教化,因而
怒了他。他派宰相白鲁海亚把我捉了去。当时大圣苏里曼劝我皈依他的教化,可是我不肯,于是他吩咐拿这个胆瓶来,把我禁锢起来,用锡封了
,盖上印,然后命令神们把我投
海里,不得
。
“当初你是住在这个胆瓶里的,这真是奇怪极了。这个胆瓶,
理说它连你的一只手也容纳不了,更容纳不了你的一条
,它是怎样容纳你这样庞大的
的呢?”
“告诉我吧,你希望选择什么死法?希望我用什么方法
死你?”
“我到底犯了什么罪,你要这样对待我呢?”
“啊!天啊!我怎么会在这个日
来解救你呀!请你饶恕我吧。你不杀我,万能之神安拉会饶恕你。他会帮助你战胜你的仇人呢。”
这时候
鬼就得意起来,他摇
变为青烟,逐渐缩成一缕,慢慢地钻
了胆瓶。
“我救了你的命,难
你就不能看这
情面饶了我吗?”
“我非杀你不可!告诉我吧,你希望怎么死?”
“正因为你救了我,我才要杀你哩。”
“渔翁,你听一听我的故事,就会明白了。”
“下
无耻的
鬼呀!你这样说谎真是可笑。”渔翁把胆瓶拿到岸边,准备扔到海里去。
我们对他们
了好事,
“饶了我吧,让我好好地报答你。”
“别多说了!你是非死不可的。”
“渔翁,放我
来吧。这正是你讲仁义的机会呢。我向你赌咒,今后我绝不危害你,而且还要给你一样东西,它能
渔翁等到青烟全都
瓶中,就迅速拾起盖着印的锡封,
住瓶
,然后大声说:“告诉我吧,
鬼,你希望怎么死法?现在我决心把你扔到海里,并且要盖间房
,在这里住下,从此不让人们在这块海面打鱼。我要告诉人们,这里有个
鬼,谁把他从海里打捞
来,就必须自己选择死亡的方法,被他杀害。”
我在海中沉闷地度日。第一个世纪的时候,我私下想
:‘谁要是在这一百年里解救我,我会报答他,用我的能力使他终
荣华富贵。’可是一百年过去了,没有人来救我;第二个世纪,我说
:‘谁要是在这个世纪解救了我,我会用我的能力,替他开发地下的宝藏。’可仍然没有人来救我;第三个世纪,我想:‘谁要是在这个世纪解救我,我会报答他,满足他的三个愿望。’如此,整整过了四百年,始终没有人来救我。这时候我非常生气,发誓
:‘谁要是在这个时候来解救我,我要杀死他,不过我可以让他选择死法。’而你却正是在这个时候救了我,因此我要杀死你,但我让你自己选择死的方式。”
用我的生命起誓啊,
“不,我不敢说谎。”
鬼尽量表示谦和,说好话,继而问
:“渔翁,你打算怎么
置我呢?”
“我没有亲
看见,绝对难以相信。”
对不该行善的人行善,
“我以万能之神安拉的名义求你,我来问你一件事,你必须说实话。”
“你不相信当初我就在这个瓶
里蚂?”
“该死的
鬼哟!你还想欺骗我呀。假若你不存心危害我,万能之神安拉一定会饶恕你的。可是你一心一意要害我,我当然要把你装
胆瓶,抛
大海,闷死你呀!”
结局将像保护豺狼一样悲哀。”