繁体
奥军步兵主力此时大多已经再次越过堑壕向着己方阵地后退,多数士兵在军官的指挥下排成一个个整齐的方队,如同拿破仑时代的步兵一样用步枪和刺刀抵御着对方骑兵的攻击,而来不及结阵的奥军步兵则惨遭俄国骑兵的杀戮。对此步兵方阵中的其他奥军士兵显得非常无奈,除了向靠近他们的俄国骑兵
击之外,他们只能痛心忍受着同伴发
的一声声撕心裂肺的哀嚎。
剩下的奥军步兵只能保持方阵小心翼翼的前
着,他们的队列整齐而
凑,步伐沉重而缓慢。
当奥匈骑兵溃退的消息传到指挥
的时候,前方的奥军步兵刚刚接到撤退的消息。就在那些士兵还在为这条命令而
到迷惑不解的时候,奥匈骑兵残兵已然退到了这一区域,在他们
后,大
俄军骑兵也
随而来。
没有面对没有战刀的俄国骑兵,尼扎梅汀一次次灵巧的躲开了俄国战
的撞击,
接抓住俄国人一次
而过的机会,利用
而有利的双臂快速挥动工兵铲,居然一下
将俄国骑兵拍了下来。
在柔和而明亮的月光下,滞留在俄军阵地上的奥匈步兵们可以清楚的看到自己的归路,然而那条路上却布满了荆棘。
刀撞在工兵铲上发
“当”的一声脆响,俄国人的
刀生生折断,而尼扎梅汀的工兵铲的铁质
队也
现一个
的缺
,
大的震动让他的虎
一阵麻木。
在奥军炮兵阵地前方,奥军步兵的
发阵地也遭到俄国骑兵的疯狂
攻。弗里德里希大公利用尚未
击的6万步骑兵勉
组织起临时而单薄的防线,而已经冲到俄军阵地上的13万步兵则被俄军炮火和骑兵阻隔在战场另一端。
怒火燃烧的尼扎梅汀并没有退却,而是定定的站在原地,手里握
了那把沾满泥土的工兵铲。
无辜而无奈的奥军炮兵们不得不四散躲避,仅凭他们手里少的可怜的武
本无法与成群结队的骑兵对抗。很快,空地上、炮车边、大炮旁、营帐四周都躺着刀伤累累的奥军士兵,尤其是一些白
的帐篷,更是被炮手们的鲜血所然红。整个炮兵阵地变得一片狼藉,除了沉重的大炮仍然在原地之外,拉大炮和炮车的
匹发疯似的四
装,炮兵们宿营的帐篷和存放弹药的营棚大都被撞到和践踏。
俄国骑兵的情况联系起来,冰山似乎已经在大公面前
了一角。
最先登上俄军战壕的
溃退的奥匈骑兵
本无法组织起像样的抵抗,而奥军步兵主力已经前
到俄军阵地上,剩余的步兵和机枪也大都
署在面对俄军阵地的方向上。在这
情况下,俄军骑兵如
无人之境一般开始横扫奥军炮兵阵地和步兵
发阵地。
俄国人似乎对自己战刀的质量
到羞愧,恶狠狠的将断刀扔到地上,策
径直朝尼扎梅汀冲来,准备利用
下战
那超过半吨的躯
以及
速运动中的
大冲击撞击
前这个矮人族
灵。
奥军步兵们不得不用步枪和刺刀对抗那些
速狂奔的俄国骑兵,他们的机枪和铁
卡车成为对抗骑兵最为有效的武
,但是悬殊的数量并没有让它们成功阻挡住俄国近卫军骑兵
队。在一些奥军机枪阵地前面,俄国人完全没有因为前面一些骑兵的倒下而退缩,他们转而从四面八方同时发起冲击。月光的效果与俄军骑兵服装上的优势相互抵消,奥军的
弹并不能非常准确的击中远
的俄国骑兵,加上这里平坦的地形,俄国人已经渐渐占据上风。弗里德里希大公和他的步兵被压缩在一片不大的区域内,利用刺刀拼命抵挡着俄国骑兵一次次的冲击。
“糟糕!”大公失声叫了
来“命令前方步兵后退!”
奥军炮兵们开始丢下大炮撤离阵地,然而他们的双
本无法和俄国战
赛跑,越来越多的人被俄国骑兵的战刀砍翻在地,凶残的近卫军骑兵
本没有收容战俘的念
,奥军炮兵们即使已经举手投降,他们的
刀也会毫不留情的砍下去。奥军炮兵阵地附近顿时变成了人间地域,奥匈联军士兵的惨叫声不绝于耳。
受惊的俄国战
疯狂的朝远
奔去,抱着
张而兴奋的心情,尼扎梅汀走到那个俄国人旁边,却发现那家伙已经昏死过去了。这时尼扎梅汀抬
观察了一下四周,他发现这里的战场已经完全被俄国骑兵所主宰,于是迅速在俄国骑兵
上搜索了一番,但是只发现一把短匕首和几个俄国钱币。他将这些东西迅速

袋里,扔下铲
便匆匆向后逃去。
尽
俄国骑兵对奥军步兵方阵有些无可奈何,但是他们却如同恶狼一般成群结队的在奥军步兵方阵不远的地方来回游
着,专挑势孤力单的小
奥军步兵下手,一旦有合适的目标,他们便会毫不犹豫的扑上去。
尼扎梅汀
起一把工兵铲想要
些什么,就在这时,一个俄国骑兵也发现了这个拿着铲
仿佛矮人族
灵一般的壮汉,他独自从骑兵队列中冲了
来,挥舞着手中
刀从距离尼扎梅汀50多米的地方开始冲刺,
蹄迅即在地上踏起一阵尘土。